Haber Merkezi – Nûbihar Yayınları çatısı altında yayın hayatına devam eden Nûbihar dergisi 157’nci sayısıyla okurun karşısına çıktı.
İçeriğinin tamamı Kürtçe olan ve 1992’den beri yayın hayatına devam eden Nûbihar dergisinin bu sayısında da önceki sayılarda olduğu gibi pek çok araştırma yazısı, hikaye ve şiir yer alıyor.
Yeni sayıda M. Zahir Ertekin, Kürtçenin kayıp divanlarının izini sürerken bu kayıp divanların serüvenini anlatıyor.
Yeni sayıda Alakom, Barnas ve Aydoğan yazılarıyla yer alıyor
Yazar Rohat Alakom ‘Modern Kürdistan Tarihi Kitabı’ başlıklı yazısıyla Mela Mahmûdê Bazidî ve Auguste Jaba’nın kayıp kitabını konu ediniyor.
Rojen Barnas, kendi çalışmaları üzerine yapılan yüksek lisans tezlerindeki maddi ve mantıksal hataları düzelterek söz konusu hatalara cevap niteliğinde bir yaz ele aldı.
Hejmara 157an a Nûbiharê derket.https://t.co/ok6vS5lQs2 pic.twitter.com/nEA7ycxLIj
— Nûbihar (@nubihar) November 26, 2021
İbrahim Seydo Aydoğan, Hawar dergisi özelinde Kürt edebiyatında yenilenen edebi türleri odağına alırken bunların edebiyat içindeki yerine değiniyor.
Rahmettullah Karakaya ise eserlerini Fransızca ve Kürtçe yazan, kendisi için merak konusu olan Kürt prensinin Rana adlı romanını değerlendirirken bu romanla karşılaşma anılarını anlatıyor.
Bu yazıların yanı sıra dergide pek çok araştırma yazısı, hikaye ve şiir bulunuyor.
Yorumlar
Misafir olarak yorum yazın ya da daha etkili bir deneyim için oturum açın
Yorum yazın