Kürtçe konuşan konuğunu yayından alan sunucu özür diledi

25-08-2021
Rûdaw
Etiketler Didem Arslan Yılmaz Kürtçe Show TV
A+ A-

Haber Merkezi - Kürtçe konuşan kadın konuğunu yayından alarak "Burası Türkiye Cumhuriyeti" diyen sunucu Didem Arslan Yılmaz özür diledi.

Show TV'de “Vazgeçme” adlı programını sunan Didem Arslan Yılmaz, dünkü bölümünde Kürtçe konuşan konuğunu yayından alınca sosyal medyanın gündemine oturdu.

Programda Urfa’dan bağlanan Türkan Taşçı’nın Kürtçe konuşması üzerine Arslan, "Hayır hayır Türkan hanım, bizim de anlamamız lazım. Türkan hanımı hattan alalım. Biraz da anlarım ben Kürtçeden kesinlikle olmaz. Doğru düzgün Türkçe konuşsa anlayacağız. Burası Türkiye Cumhuriyeti yani. O dili bilmiyoruz" ifadelerini kullandı.

Yılmaz’ın bu tavrı nedeniyle Twitter’da “Kürçe” TT oldu. Binlerce kullanıcı #Kürtçe ve #haddinibildidemarslan hashtagı ile paylaşımda bulundu.

İngilizce konuşmuştu

Kürtçe konuştuğu için kimse tarafından anlaşılmadığı gerekçesiyle konuğunu yayından aldıran sunucunun daha önceki bölümlerde bir profesör ile İngilizce konuştuğu anlar da eleştiri konusu oldu.

Özür diledi

Twitter hesabından açıklama yapan Yılmaz, özür dileyerek şu ifadeleri kullandı:

"Dünkü yayınımıza, Urfa'dan gelen Hayriye Taşcı, 'babası benden 4 aylık bebeğimi kaçırıyor, bana yardım edin' diyerek, ablası Ayfer Taşcı ile birlikte programımıza katıldı. Kızlar aileleri tarafından tehdit aldıklarını söyleyip, öldürülmekten korkuyorlardı. Yayın devam ederken kızların Halası Türkan hanım yayına bağlanmak istedi. Yeğenleriyle şakır şakır Türkçe konuştu, önce kızlara Türkçe hakaretler etti. Sonra da aniden kızlarla Kürtçe konuşmak istediğini söyledi.

Hala Türkan hanım, benim ve seyircimin kızlarla konuşmasını anlamamızı istemedi. Yeğenleriyle Kürtçe konuşarak, konuşulanları gizlemek istedi. Halanın bizden önceden tercüman talebi de olmadı. Türkan hanımı, Kürt olduğu için yayından aldırmadım. Yeğenlerine hakaret ve küfürler ettiği için yayından aldım. Öyle olsa yeğenlerini yayına konuk etmezdim. Kürtçeye bir tepkim olamaz. Yayında doğu dili diye hiçbir ifadem de yok…

Hala Türkan hanım, Arapça da konuşmak isteseydi, İngilizce de konuşmak isteseydi, aynı tepkiyi gösterirdim. Çünkü, onun ne söylediğini bilmemiz gerekiyordu, kızların can güvenliğinden endişe ediyordum. Sivaslı bir ailenin kızıyım. Memleketimin doğusu batısı kuzeyi ve güneyi ile ilgili ayrım yaptığımı iddia etmek, hele etnik ayrım yaptığımı söylemek tamamen gülünç.

Yayının sadece 10 saniyesini servis edip sanki ortada bir siyasi tartışma varmış gibi linç başlatanların amacı ‘ülkenin fay hatlarını kaşımak’ Not: Bu arada Kürtçe konuşan vatandaşlarımızla hiçbir sorunum yok, yanlış anlayan varsa onlardan özür dilerim.

Yorumlar

Misafir olarak yorum yazın ya da daha etkili bir deneyim için oturum açın

Yorum yazın

Gerekli
Gerekli