Türk Dil Kurumu 18 kelimenin yazımını değiştirdi

Haber Merkezi - Türk Dil Kurumu (TDK), yayınladığı sözlüğün 12. baskısında bazı kelimelerde değişikliklere gitti.

18 kelimede değişiklik yapan TDK'nin güncellediği kelimeler arasında kelimelerin günlük dile yerleştiği halleri de bulunuyor.

TRT Haber’de yer alan habere göre; yazımı değişen kelimeler şunlar:

Doğubeyazıt (Eski) / Doğubayazıt (güncel)

Horon vurmak (eski) / horon tepmek (güncel)

Çiğ börek (eski) / çi börek (güncel)

Yeşilzeytin (eski) / yeşil zeytin (güncel)

Unvan (eski) / ünvan (güncel)

Marmara Ereğlisi (eski) / Marmaraereğlisi (güncel)

Yakan top (eski) / yakantop (güncel)

Kümeden düşmek (eski) / küme düşmek (yeni)

Kayyum (eski) / kayyım (güncel)

Yeşilsoğan (eski) / yeşil soğan (güncel)

Hasıraltı (eski) / hasır altı (güncel)

Akça armudu (eski) / Akçaarmut (güncel)

Sultan efendi (eski) / Sultanefendi (güncel)

Akzambak (eski) / ak zambak (güncel)

Yeşilbiber (eski) / yeşil biber (güncel)

Boy bos (eski) / boy pos (güncel)

Pilili (eski) / pileli (güncel)

Yürük (eski) / Yörük (güncel)